Я вам щяс всем как причиню добро!...
В выходные посмотрел "Запретное Царство". Джеки Чан, Джет Ли.
Сложилось так, что смотрел фильм в оригинале. Ну совсем в оригинале - 70 процентов английского и 30 - китайского. Субтитров не было. Кстати, вопрос, на какую аудиторию расчитывали авторы, не субтитруя по наглийски китайские моменты ?
Выводы:
а) удручаюший - надо больше практиковаться в разговорной речи - из 70 процентов я понял процентов 70, т.е 49.
б) радующий - этих 49 проуентов хватило, чтобы понять смысл фильма (впрочем, я мог сценарий такого фильма написать до просмотра ж-))))
в) обидный - даже Джеки в фильме применял дублеров в ряде трюков. Толи старый стал (всетаки 54 года), толи просто на него денег не хватило у продюссеров, пришлось дублеров в кадр подсовывать.
г) ржачный - Джейсон - паренек, что попадает в Запретное Царство - вылитый юный падаван (Анакин Скайуокер в годы принесунства). даже косичка такая же. Каждый раз хихикал, на него глядючи. Все думал, сейчас из-за угла Квай-Гон выйдет... Вышел СуньУкун ж-)))
Вывод обший - смотреть надо. Фильм получился. Джеки рулит. Джет жжот. Золотой Воробышек просто красавица. Белая Ведьма просто стерва, но красивая стерва ж-))) ГлавНегодяй просто негодяй. Императору надо меньше медитировать. СуньУкун - зебест (С).
Простой Американский Подросток Джейсон Случайно Сюда Попавший не просто так похож на падавана (принесуна) - он в фильме мальчик на посылках. Если бы его не было, история бы не развалилась. но была бы немного другая.
Гы, сынок, лол ! (С)
Сложилось так, что смотрел фильм в оригинале. Ну совсем в оригинале - 70 процентов английского и 30 - китайского. Субтитров не было. Кстати, вопрос, на какую аудиторию расчитывали авторы, не субтитруя по наглийски китайские моменты ?
Выводы:
а) удручаюший - надо больше практиковаться в разговорной речи - из 70 процентов я понял процентов 70, т.е 49.
б) радующий - этих 49 проуентов хватило, чтобы понять смысл фильма (впрочем, я мог сценарий такого фильма написать до просмотра ж-))))
в) обидный - даже Джеки в фильме применял дублеров в ряде трюков. Толи старый стал (всетаки 54 года), толи просто на него денег не хватило у продюссеров, пришлось дублеров в кадр подсовывать.
г) ржачный - Джейсон - паренек, что попадает в Запретное Царство - вылитый юный падаван (Анакин Скайуокер в годы принесунства). даже косичка такая же. Каждый раз хихикал, на него глядючи. Все думал, сейчас из-за угла Квай-Гон выйдет... Вышел СуньУкун ж-)))
Вывод обший - смотреть надо. Фильм получился. Джеки рулит. Джет жжот. Золотой Воробышек просто красавица. Белая Ведьма просто стерва, но красивая стерва ж-))) ГлавНегодяй просто негодяй. Императору надо меньше медитировать. СуньУкун - зебест (С).
Простой Американский Подросток Джейсон Случайно Сюда Попавший не просто так похож на падавана (принесуна) - он в фильме мальчик на посылках. Если бы его не было, история бы не развалилась. но была бы немного другая.
Гы, сынок, лол ! (С)